VertaalVerhaal.nl

Winnaar van de Vertaalengel 2019

  • Home
  • Over VertaalVerhaal
  • Contact
  • Verhalen
  • Links

Tag: Eric Selland

  • Alles
  • /Lezingen
  • /Schetsen
  • /Verhalen
Lees Vertaalslagen en kleurschakeringen – Over <span>De kolibrie</span> van Sandro Veronesi

Vertaalslagen en kleurschakeringen – Over De kolibrie van Sandro Veronesi

Welmoet Hillen

Lezingen
Tags: Italiaans, Vertalersgeluk, eerste zinnen, Sandro Veronesi, Welmoet Hillen
Lees Over het vertalen van Charles Lewinsky’s <span>De stotteraar</span>

Over het vertalen van Charles Lewinsky’s De stotteraar

Herman Vinckers

Schetsen
Tags: Duits, idioom, eerste zinnen, vloeken, Herman Vinckers, Charles Lewinsky
Lees De eerste zin van Rosa Liksom, <span>Coupé no. 6</span>

De eerste zin van Rosa Liksom, Coupé no. 6

Annemarie Raas

Verhalen
Tags: contact met de auteur, eerste zinnen, Annemarie Raas, Fins
Lees De eerste zin van Robert Seethalers <span>Het veld</span>

De eerste zin van Robert Seethalers Het veld

Liesbeth van Nes

Verhalen
Tags: Duits, perspectief, eerste zinnen, citaten, Liesbeth van Nes, Robert Seethaler, Sherwood Anderson, Edgar Lee Masters
Lees De eerste zin van Aminatta Forna’s <span>De paradox van geluk</span>

De eerste zin van Aminatta Forna’s De paradox van geluk

Aleid van Eekelen

Verhalen
Tags: Engels, eerste zinnen, Mariella Duindam, Aminatta Forna, Aleid van Eekelen
Lees De eerste twee zinnen van Kristien Dieltiens’ <span>Kelderkind</span>

De eerste twee zinnen van Kristien Dieltiens’ Kelderkind

Eva Schweikart

Verhalen
Tags: 19e eeuw, Nederlands-Duits, eerste zinnen, 18de eeuw, Eva Schweikart, Kaspar Hauser, Kristien Dieltien
Lees <span>De kat</span> van Takashi Hiraide

De kat van Takashi Hiraide

Luk Van Haute

Verhalen
Tags: eerste zinnen, tussentaal, Luk Van Haute, Japans, grammatica, Takashi Hiraide, Eric Selland
Lees De eerste zin van Daniel Kehlmanns <span>Tijl</span>

De eerste zin van Daniel Kehlmanns Tijl

Josephine Rijnaarts

Verhalen
Tags: Duits, idioom, eerste zinnen, compenseren, Josephine Rijnaarts, Daniel Kehlmann, 17de eeuw
Lees De eerste zinnen van Bov Bjergs <span>Auerhaus</span>

De eerste zinnen van Bov Bjergs Auerhaus

Anne Folkertsma

Verhalen
Tags: Duits, vertaalstrategie, contact met de auteur, eerste zinnen, spreektaal, Anne Folkertsma, herhaling, Bov Bjerg
Lees De eerste alinea’s van Maggie Nelsons <span>De argonauten</span>

De eerste alinea’s van Maggie Nelsons De argonauten

Nicolette Hoekmeijer

Verhalen
Tags: Engels, klank, ritme, eerste zinnen, register, Nicolette Hoekmeijer, Maggie Nelson, genus
Lees Wiens Nederlands spreekt het geheugen?

Wiens Nederlands spreekt het geheugen?

Nicolaas Matsier

Verhalen
Tags: Engels, Vladimir Nabokov, De Bezige Bij, Rien Verhoef, eerste zinnen, hertalen, Nicolaas Matsier, uitgevers, M. Coutinho, Christiaan N. Lijsen
Lees De eerste zin van <span>Vervolging</span> door Alessandro Piperno

De eerste zin van Vervolging door Alessandro Piperno

Rob Gerritsen

Verhalen
Tags: Italiaans, Bijbelteksten, eerste zinnen, vertaalsoftware, Rob Gerritsen, Alessandro Piperno
Lees De eerste zinnen van E.L. Doctorows <span>Andrews hersenen</span>

De eerste zinnen van E.L. Doctorows Andrews hersenen

Sjaak Commandeur

Verhalen
Tags: Engels, Sjaak Commandeur, eerste zinnen, E.L. Doctorow
Lees Vroeg naar bed: de beginzin van Combray

Vroeg naar bed: de beginzin van Combray

Martin de Haan en Rokus Hofstede

Verhalen
Tags: Frans, Martin de Haan, Rokus Hofstede, Marcel Proust, eerste zinnen, Tovertaal, Thérèse Cornips, Combray, Marco Kamphuis, Christiaan N. Lijsen
Lees Een vluchtig kiertje licht

Een vluchtig kiertje licht

Rien Verhoef

Verhalen
Tags: Engels, Vladimir Nabokov, Anne Stoffel, pleonasmatisch, Etienne Dolet, De Bezige Bij, Karel van het Reve, Arthur Langeveld, W.F. Hermans, Rien Verhoef, Jan Boerstoel, eerste zinnen
  • VertaalVerhaal

    Op deze site vindt u technische verhalen naast grappige anekdotes, diepe literaire bespiegelingen naast lichtvoetige schetsen en weemoedige herinneringen naast wilde impressies. Lees meer

  • Alle Nijhoffprijs-winnaars

    Ons streven is alle dankwoorden te ontsluiten van de vertalers die vanaf 1955 de Martinus Nijhoff Vertaalprijs hebben ontvangen. Het Prins Bernhard Cultuurfonds heeft de bijbehorende juryrapporten ter beschikking gesteld.

  • Doneer!

    De verhalen zijn vrij te downloaden en te lezen, maar een donatie stellen we zeer op prijs. Doneer

  • Boeken

    VertaalVerhaal brengt op bescheiden schaal ook boeken uit. Tot nu toe verschenen De hond van Rabelais door Hans van Pinxteren, Cervantes & co door Barber van de Pol en Vertaalkunde versus vertaalwetenschap door Peter Verstegen (papieren uitgaven) en Krullen uit de werkplaats door Marko Fondse (e-boek). Daarnaast bracht Bartho Kriek zijn Literair vertalen als herscheppende kunst bij ons onder.

  • Twitter

    Tweets over "@vertalersvakschool OR literairvertalen OR @vertaalverhaal"
  • Facebook

    Volg VertaalVerhaal ook via Facebook.

Home     Over     Verhalen     Contact     Links

© 2023 VertaalVerhaal.nl