Winnaar van de Vertaalengel 2019

VertaalVerhaal.nl

Nu meer dan 500 verhalen

  • Home
  • Over VertaalVerhaal
  • Contact
  • Verhalen
  • Links

Tag: Breyten Breytenbach

  • Alles
  • /Dankwoorden
  • /Interviews
  • /Lezingen
  • /Verhalen
Lees Hoe ik in het Afrikaans en zelfs in Zuid-Afrika<br>  terechtkwam en dankzij wie

Hoe ik in het Afrikaans en zelfs in Zuid-Afrika
terechtkwam en dankzij wie

Rob van der Veer

Verhalen
Tags: Afrikaans, Rob van der Veer, uitgevers, Anna M. Louw, André Brink
Lees Dankwoord bij de aanvaarding van de Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2010

Dankwoord bij de aanvaarding van de Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2010

Riet de Jong-Goossens

Dankwoorden
Tags: Nijhoffprijs, Afrikaans, Riet de Jong-Goossens
Lees De vertaling van ‘seermaakwoorde’

De vertaling van ‘seermaakwoorde’

Rob van der Veer

Lezingen
Tags: Afrikaans, Rob van der Veer, politiek correct, racisme
Lees Japanse les

Japanse les

Jacques Westerhoven beantwoordt vragen van Rob van der Veer

Interviews
Tags: Japans, Jacques Westerhoven, Afrikaans, Rob van der Veer
Lees Vertalen uit het Afrikaans – wat zijn de voetangels en klemmen?

Vertalen uit het Afrikaans – wat zijn de voetangels en klemmen?

Rob van der Veer

Verhalen
Tags: Zuid-Afrika, anglicisme, werkwoordtijden, HAT, ANNA, VAW, woordenboeken, vertalersinstinct, valse vrienden, Rob van der Veer, dialect, Afrikaans
Lees Vertalen uit het Afrikaans

Vertalen uit het Afrikaans

Riet de Jong-Goossens

Verhalen
Tags: Afrikaans, Zuid-Afrika, Louis Kruger, Breyten Breytenbach, Marlene van Niekerk
  • VertaalVerhaal

    Op deze site vindt u technische verhalen naast grappige anekdotes, diepe literaire bespiegelingen naast lichtvoetige schetsen en weemoedige herinneringen naast wilde impressies. Lees meer

  • Alle Nijhoffprijs-winnaars

    VertaalVerhaal heeft alle dankwoorden ontsloten van de vertalers die vanaf 1955 de Martinus Nijhoff Vertaalprijs hebben ontvangen. Het Prins Bernhard Cultuurfonds heeft de bijbehorende juryrapporten ter beschikking gesteld.

  • Alle Aleida Schot-prijswinnaars

    Ons streven is alle dankwoorden te ontsluiten van de vertalers die vanaf 1981 de Aleida Schot-prijs hebben ontvangen. De Aleida Schot Stichting heeft de bijbehorende juryrapporten ter beschikking gesteld.

     

  • Doneer!

    De verhalen zijn vrij te downloaden en te lezen, maar een donatie stellen we zeer op prijs. Doneer

  • Boeken

    VertaalVerhaal brengt op bescheiden schaal ook boeken uit. Tot nu toe verschenen De hond van Rabelais door Hans van Pinxteren, Cervantes & co door Barber van de Pol en Vertaalkunde versus vertaalwetenschap door Peter Verstegen (papieren uitgaven) en Krullen uit de werkplaats door Marko Fondse (e-boek). Daarnaast bracht Bartho Kriek zijn Literair vertalen als herscheppende kunst bij ons onder.

  • BLUESKY

    VertaalVerhaal op bluesky
  • Facebook

    Volg VertaalVerhaal ook via Facebook.

Home     Over     Verhalen     Contact     Links

© 2025 VertaalVerhaal.nl