Slechte gewoontes van Alana Portero is een coming-of-age-roman over een trans meisje in het Spanje van de jaren tachtig. Tijdens het vertalen moesten we ons in twee belangrijke thema’s verdiepen: de omgeving waarin de naamloze hoofdpersoon opgroeit en het feit dat ze geboren wordt als jongen, maar zich al van jongs af aan een meisje voelt. Ze zoekt bij die zoektocht niet alleen naar haar identiteit, maar ook naar een nieuwe taal die haar omgeving ontstijgt.
Om de gedachten en gevoelens van de hoofdpersoon te begrijpen, en daarmee haar taal, moesten we helder krijgen in wat voor klimaat ze opgroeide. Hoe keken haar ouders, haar buren, de mensen op straat tegen trans personen aan? Met welke vooroordelen en met welk onbegrip kreeg ze te maken? Hoe voelde ze zich daarbij? En hoe zou ze dat in het Nederlands uitleggen?
Uiteindelijk ontdekt de hoofdpersoon een taal die aansluit bij haar gevoelens…
…..Download rechtsboven de PDF voor de volledige tekst. Als uw voorkeur uitgaat naar Epub-formaat, kunt u het bestand downloaden door hier te klikken. En hier vindt u het bestand in Word.


