Ik ontmoette Reina Dokter op een van die weinige zonnige dagen van deze lente, in de tuin van het Frans Hals Museum in Haarlem. Reina Dokter heeft hiervoor al een paar interviews gegeven over de toekenning van de Martinus Nijhoff Vertaalprijs 2013, gelukkig was ze ook bereid om met mij in gesprek te gaan.
Ik verheugde mij er enorm op om mijn bewondering voor haar als vertaalster van mijn favoriete schrijver Danilo Kiš te mogen uitspreken.
Ten eerste wil ik u feliciteren met de Martinus Nijhoff Vertaalprijs. Meteen moet ik erbij zeggen dat ik heel blij ben dat deze prijs aan u is toegekend, aan een schitterende vertaler van de Servisch/Kroatische literatuur. Dankzij uw inspanningen kunnen Nederlandse lezers genieten van romans van Kiš, Tišma en anderen ex-Joegoslavische schrijvers. Daarnaast komt deze prijs op een bijna historisch moment, nu steeds meer kleine en unieke talenopleidingen worden bedreigd in hun voortbestaan. Ik ben u zeer dankbaar.
Hoe voelt het voor u, een dergelijke prestigieuze prijs in ontvangst te mogen nemen?
Een prestigieuze prijs is het zeker. Het was voor mij totaal onverwacht. Ik heb al in andere interviews verteld dat ik toen op fietsvakantie in Duitsland was, aan de kust van de Oostzee, toen ik dat bericht kreeg. Daar werd ik echt eventjes… oeh… ik stond te duizelen van het idee…
….. Download rechtsboven de PDF voor de volledige tekst. Als uw voorkeur uitgaat naar Epub-formaat, kunt u het bestand downloaden door hier te klikken. Hier vindt u het bestand in Word en hier kunt u het juryrapport uit 2013 lezen.