Winnaar van de Vertaalengel 2019

VertaalVerhaal.nl

Nu meer dan 500 verhalen

  • Home
  • Over VertaalVerhaal
  • Contact
  • Verhalen
  • Links
Pé Hawinkels stierf 40 jaar geleden: wat is zijn erfenis?

Pé Hawinkels stierf 40 jaar geleden: wat is zijn erfenis?

John Schoorl

De meest ravissante tekst over zijn overlijden was van de hand van Herman Brood: ‘Pé is dood & dat is kut.’

De tussenstand van zijn leven, zoals nadien aangetroffen in notities: verliefd (vier keer, ‘tweemaal met gevaar voor huwelijk’), ziek (achttien keer), aantal boeken in bezit (2.114), totale inkomen afgelopen jaren (120.842,33 gulden en 105.004,52 gulden uitgegeven). Auto’s, onder andere: Jaguar (met houten tafeltje), BMW, Mercedes, NSU Ro 80 en Citroën DS. Zijn uitvoerige bibliografie bevat tientallen vertaalde Duitse en Engelse literaire werken en filosofieboeken, twee vertaalde bijbelboeken, twee dichtbundels, twee prozabundels, dertien songteksten en talloze stukken in Jazzwereld, NUB, De Nieuwe Linie en verschillende literaire bladen.

Favoriete drank: tequila. Beetje zout op de hand, druppeltje rode wijn erop en oplikken, hup, tak, met een citroentje na.

Herman Brood was hij in 1966 tegengekomen in de Stella-kelder in Nijmegen. Het werd zijn belangrijkste geestverwant in de popscene, waar hij ook verkeerde met leden van Cuby and the Blizzards en Golden Earring. Voor Brood schreef hij Engelse teksten vol romantisch junkieverdriet, zoals ‘One More Dose’. Op de binnenhoes van de lp Street is Hawinkels prominent te zien, in een rock-’n-rollpose, met sjaaltje en zonnebril….

…………….. Download rechtsboven de PDF voor de volledige tekst. Als uw voorkeur uitgaat naar Epub-formaat, kunt u het bestand downloaden door hier te klikken. En hier vindt u het bestand in Word.

Verhalen Tags: John Schoorl, popmuziek, liedteksten, Pé Hawinkels
  • download pdf: Pé Hawinkels stierf 40 jaar geleden

    John Schoorl (1961) is verslaggever van de Volkskrant. Hij publiceerde verschillende bundels met muziekverhalen, zoals De dag dat ik naar de Arctic Monkeys ging. Met zijn muziekjournalistieke werk won hij de Pop Persprijs, voor zijn journalistiek gegraaf behaalde hij De Loep, de Citi Journalist Excellence Award en De Tegel. In 2016 ontving hij de Jip Golsteijn Journalistiekprijs voor zijn reportage over De Jeugd van Tegenwoordig, getiteld ‘De Anale Driehoek’. In Iedereen stapt wel eens af en De Flippokoning bundelde hij zijn mooiste verhalende Volkskrant-reportages. Ook publiceerde hij de dichtbundels A Capella, Uitloopgroef, Bukshag, Lust for Life en Hoor de Zieltrein. VertaalVerhaal dankt de Volkskrant voor de toestemming dit stuk hier te mogen publiceren.

Misschien ook interessant...

Lees Laat het los, laat het gaan – Over de vertaling van de musical <span>Frozen</span>

Laat het los, laat het gaan – Over de vertaling ...

Erik van Muiswinkel in gesprek met Elsje Jorritsma

Lees Geen ritme zonder blues – over <span>Open water</span> van Caleb Azumah Nelson

Geen ritme zonder blues – over Open water<...

Adiëlle Westercappel

Lees De vertaler, infanterist van de literatuur

De vertaler, infanterist van de literatuur

Frans de Haan

← Dankwoorden bij de aanvaarding van de eerste Martinus Nijhoffprijs (1955)
‘Humor is het moeilijkste’ – over literair vertalen →
  • VertaalVerhaal

    Op deze site vindt u technische verhalen naast grappige anekdotes, diepe literaire bespiegelingen naast lichtvoetige schetsen en weemoedige herinneringen naast wilde impressies. Lees meer

  • Alle Nijhoffprijs-winnaars

    VertaalVerhaal heeft alle dankwoorden ontsloten van de vertalers die vanaf 1955 de Martinus Nijhoff Vertaalprijs hebben ontvangen. Het Prins Bernhard Cultuurfonds heeft de bijbehorende juryrapporten ter beschikking gesteld.

  • Alle Aleida Schot-prijswinnaars

    Ons streven is alle dankwoorden te ontsluiten van de vertalers die vanaf 1981 de Aleida Schot-prijs hebben ontvangen. De Aleida Schot Stichting heeft de bijbehorende juryrapporten ter beschikking gesteld.

     

  • Doneer!

    De verhalen zijn vrij te downloaden en te lezen, maar een donatie stellen we zeer op prijs. Doneer

  • Boeken

    VertaalVerhaal brengt op bescheiden schaal ook boeken uit. Tot nu toe verschenen De hond van Rabelais door Hans van Pinxteren, Cervantes & co door Barber van de Pol en Vertaalkunde versus vertaalwetenschap door Peter Verstegen (papieren uitgaven) en Krullen uit de werkplaats door Marko Fondse (e-boek). Daarnaast bracht Bartho Kriek zijn Literair vertalen als herscheppende kunst bij ons onder.

  • BLUESKY

    VertaalVerhaal op bluesky
  • Facebook

    Volg VertaalVerhaal ook via Facebook.

Home     Over     Verhalen     Contact     Links

© 2025 VertaalVerhaal.nl